Marketing / Reclame / PR vertalingen
In de reclame en PR zijn deadlines aan de orde van de dag. U
wilt daarom snel met uw vertaalbureau kunnen schakelen, maar ook
kunnen rekenen op vertalingen die niet vertaald aanvoelen. In uw
branche draait het immers om teksten met wervings- en/of
overtuigingskracht die bij het vertalen niets aan kracht mogen
verliezen. Onze native speakers, die veelal in het buitenland
wonen, begrijpen dat. Ze kennen de gebruiken en taalkundige
trends en komen desgewenst met meerdere varianten voor
pay-off’s, thema’s of titels. Kortom, ze denken graag creatief
met u mee bij al uw teksten, van brochures en persberichten tot
advertenties en
websites.
Strikt vertrouwelijk!
Bij elk vertaalproject werken we onder geheimhouding. Al onze
medewerkers hebben een geheimhoudingsverklaring getekend en zijn
zich ervan bewust dat uw stukken vertrouwelijk zijn. Wilt u daar
extra zeker van zijn, dan tekenen we met alle plezier een door u
opgestelde geheimhoudingsverklaring.
Referenties |
|
|








